游戲翻譯收費標準是多少?很多游戲開發商都在致力于游戲出海,拓展海外市場,因此需要專業的游戲本地化翻譯公司為游戲出海提供翻譯服務方案。語言橋翻譯公司是國內知名的翻譯供應商,能夠提供專業的游戲本地化翻譯服務,如果您想了解游戲翻譯的價格,可以來了解一下語言橋翻譯的游戲翻譯收費標準。

游戲翻譯收費標準

  游戲翻譯收費標準是什么?游戲翻譯屬于比較復雜的翻譯領域,影響游戲翻譯價格的主要因素有翻譯具體項目、翻譯語種、需要達到的翻譯質量等;一般來說游戲翻譯需要采用本地化級別的質量等級,也可以采用母語翻譯,使游戲翻譯得更地道,因此游戲翻譯價格相差會比較大。對于游戲翻譯價格,語言橋一般是根據具體的翻譯項目來報價,大家可以直接咨詢在線客服。

  語言橋翻譯公司是國內知名的翻譯機構,至今已有近20年的翻譯經驗,游戲本地化翻譯是公司非常重視的行業領域,公司建立了專業的游戲翻譯項目組,均是游戲翻譯領域的專業人員。目前語言橋為國內外很多知名企業提供過游戲本地化和翻譯服務,涵蓋網游、手游、游戲產品資訊、游戲官網信息等,翻譯語種包括英語、日語、越南語、泰語、法語等80多種語言。

  語言橋游戲本地化翻譯范圍:游戲界面、錯誤信息、經過配音的音頻/視頻、音頻/視頻的字幕、任務簡述、有關游戲中物品的信息文件、地圖、標志、剪輯、非玩家人物的對話、幫助文件、教程、各種類型的文檔、工作人員名單、產品包裝等,也包括游戲宣傳資料、游戲官網信息等營銷資料。

  以上就是游戲翻譯收費標準的介紹,由于游戲翻譯項目比較復雜,因此沒有給大家說明具體的翻譯價格標準,詳細的翻譯價格、翻譯流程和翻譯案例等信息請直接咨詢在線客服,也可在網頁留言,我們會第一時間回復您;咨詢熱線:400-8858-558