從2017跨越到2018,大規模多語種的雙語數據生產及交易日趨活躍,以科大訊飛曉譯翻譯機、有道翻譯蛋、搜狗旅行翻譯寶為代表的語音翻譯機火爆機器翻譯C端應用市場,機器同傳也在一些如亞洲博鰲論壇、數字中國峰會等重大會議上嶄露頭角。隨著神經機器翻譯質量的顯著改進,在國家“一帶一路”倡議的快速推進,龐大的互聯網社交、跨境電商、跨境旅游等平臺乃至追求“高品質譯文”的語言服務企業海量需求的推動下,機器翻譯產業正在迎來一個全新的應用風口。
 


 

  神經機器翻譯技術繼續快速發展,從RNN、CNN到Transformer,各自有何優點與缺陷?未來的機器翻譯技術發展將走向何方?“機器翻譯+”應該與哪些行業快速融合,如何更好落地服務?
 

  機器翻譯論壇以“構建機器翻譯學術界與產業界的交流平臺,促進機器翻譯產學研共同發展”為宗旨,吸引了機器翻譯研究學者、機器翻譯技術及產品開發企業、有機器翻譯需求的企業、高校翻譯教育機構的代表參會,目前已經于2016年5月、2017年9月分別在沈陽、大連舉辦了兩次線下年度論壇。此外,通過微信群的方式,已經吸引了800多人參加線上機器翻譯論壇,成為國內影響力最大的機器翻譯產學研交流平臺。從2018年開始,為了便于相關話題更深入的交流,應大家的建議,除與國內最大的機器翻譯學術會議CWMT合辦機器翻譯年度論壇,我們將不定期舉辦機器翻譯論壇線下小型活動。
 


 

  2018年5月26-27日,由小牛翻譯、四川語言橋信息技術有限公司、云譯科技共同贊助的今年首次論壇線下小型活動,匯集東北大學、澳門大學、大連理工大學、蘇州大學、廣外、西湖大學、廈門大學、香港城市大學、阿里達摩院、科大訊飛、奇虎360、搜狗、騰訊、網易、以及十余家國內著名機器翻譯技術及語言服務企業的近40名代表共聚成都,將以“機器翻譯技術發展方向及應用落地場景研討”為主題,采用“會議報告+圓桌討論”的方式,展開一場腦洞大開的研討。
 


 

  熱烈歡迎學術界、企業界的朋友積極參與本次論壇,讓我們相約美麗的休閑之都蓉城,構想機器翻譯技術發展走勢,暢談機器翻譯應用的落地之路,推動機器翻譯產學研繼續向前邁進!