在國內有不少想學習語言翻譯專業的同學有出國學習的想法,而英國又是很多同學會選擇的國家,這篇文章中語言橋在線翻譯就給大家推薦一些翻譯專業較好的英國大學,并介講解一下申請要求。


語言橋翻譯,翻譯專業

  英國的較好的翻譯本科專業院校推薦:


  巴斯大學歷史悠久,提供翻譯課程已有近三十年之歷史,是歐洲最早提供翻譯與口譯類課程的學校之一,近30年的專業研究經驗,在翻譯與口譯領域,位列位。雙語翻譯和同聲傳譯的領域包括:英法、英德、英意、英西、英俄等歐洲語;英中、英日等亞洲語言。


  利茲大學作為世界知名的大學,利茲大學是目前英國規模最大的大學之一,也是英國最負盛名的大學之一。利茲大學現代語言文化學院下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。學校的師資以專家為主,教授學生英語與10種其他語言的互譯。


  紐卡斯爾大學的同聲傳譯專業中英/英中口譯/翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯學院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業設置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學。大學開設了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。


  英國大學翻譯本科專業申請要求


  1、專業背景要求:英國大學一般要求申請者本科是語言學相關專業,翻譯,英語等相關學科。契合的專業背景,才能更好地適應研究生的課程,順利完成學業。


  2、平均成績gpa:申請英國排名前30的大學,平均成績不能低于3.0,部分專業強校會要求3.2-3.5。


  3、雅思要求:作為翻譯類專業,對于申請者的雅思要求自然會比較高,大部門院校都要7.0-7.5的分數,尤其是口語和寫作要求更高,而且一些專業強校要求申請者最好在申請的時候就提交語言成績,比如利茲大學,巴斯大學等。


  4、筆試和面試:巴斯大學,利茲大學,紐卡斯爾大學等會要求申請者進行相關的筆試和面試,且筆試和面試成績的好壞會直接影響到學生的申請結果。


  5、工作經驗:翻譯口譯類專業對申請者的工作經驗沒有明確要求,如果能提供一定的工作經驗,對于背景不足的學生可以利用工作經驗來彌補學術背景的不足。


  如果你正在考慮出國學習翻譯專業,希望以上內容能夠對你有所幫助,并祝愿你學習順利。語言橋翻譯,為您提供最專業的語言服務。